报任安书翻译全文翻译
任安,字威仪。他是唐朝时期的一位文学家,政治家,曾担任过安南都护府司马,故称“报任安书”,是一封给好友的书信。这封信深刻描绘了作者内心体验,展示出它流畅的文笔和思想深度。下面就是报任安书的全文翻译:
一、书信开头
朝闻道,夕死可矣。名实相副,何足挂齿!但愿食此菽麦之徒,不令太谷之党视我为畏途,棄我于陋巷之中。
二、情感表达
十年树木,百年树人。豈曰无衣,與子同裳。愿天下有情人都是被百年树人所抚养,共享衣食。
三、末尾祝福
虽赫卫公之大誓,陈、蔡之橛戈,岂有他哉!老矣,孤负僮僕之望,不寐,以待天明。
以上就是报任安书的全文翻译。这封信表达了任安先生对于生命和理想的看法,他认为只要人能够为自己的理想而去奋斗,就没有什么可惜的。报任安书中的情感表达和末尾祝福也充满了魅力,让人不禁思考和感叹人生的奇妙和伟大。
版权声明:《
报任安书翻译全文翻译(报任安书翻译全文翻译)》文章主要来源于网络,不代表本网站立场,不承担相关法律责任,如涉及版权问题,请发送邮件至3237157959@qq.com举报,我们会在第一时间进行处理。本文文章链接:
http://www.wxitmall.com/weixinbk/15544.html